BUSINESS
オトナ語の謎。
オレ的にはアグリーできかねるんだよね。

■■■  第21回 オトナ語実践編:その1  ■■■

全国のオフィスでがんばる諸先輩方、
お世話になっております。
本日より当コーナーは、新章「実践編」へと移ります。
今後もいっそうのお引き立てのほど、
どうぞよろしくお願いいたします。

そもそも、これまでわざわざ「基本用語」と
銘打ってお届けしてまいりましたのには
こういった展開を見越してのことでした。
ところが、みなさまよりいただく「基本用語」が
あまりにも豊かで興味深いものばかりだったため、
予定外に20回も続けさせていただくこととなったのです。
どうもありがとうございました。

なお、「基本用語」は引き続き募集いたします。
当コーナー内に内包する読み物として
選りすぐったものをお届けいたしますので
今後とも投稿のほど、よろしくお願いいたします。

さて、早速ではございますが、
本件に入らせていただきます。

これまでの「基本用語」は、
いわば英会話における英単語のようなものであり、
蓄えたからといって
必ずしも社会での実践に耐えうるものではございません。
そこで、今回よりは、実践的な例文をもって
オトナ語の神髄を知らしめてみたいと思っております。

そこで、募集です。


  実践問題その1 

 7月末日に、納品する予定だったものが、
 どうやら半分しか納品できません。
 すべてを納品できるのは、8月中旬になりそうです。
 納品先は、株式会社オトナ。先方の担当者は渡辺本部長。
 「大丈夫なんだろうね?」と再三質問されていたのですが、
 あなたは「絶対大丈夫です」と答えていました。
 しかし、どうやら無理です。
 先方に、その旨、伝えなければなりません。
 さあ、諸先輩方はどのように伝えますか?

 

メールか、電話の、どちらかで伝えてください。
先方とあなたの関係や、遅れた原因など、
諸々の条件は自由にしてくださってけっこうです。
とっておきの言いわけテクニックや、
過去に使ったことのある
必殺フレーズを駆使するのもいいでしょう。

念のために記しておきますが、
べつにトンチを利かせなくてもかまいません。
あなたが当事者であるとして、
実際にそれを伝えるとしたらこうするというやり方を
オトナ語初心者のために教えてあげてください。
みなさまからの投稿を待っております。

あてさきはpostman@1101.comです。
表題は「オトナ語実践編」としてください。
その際、「メールで伝えるときの例文」なのか
「電話で伝えるときの例文」なのか
明記していただけるとありがたいです。
いただいた回答は水曜日に第1弾を発表しますが、
量によって掲載日を延長する可能性があります。
ですので、締切はとくに指定しません。
どうぞ、よろしくお願いします。
実践問題その1の受付は終了いたしました。
 たくさんの投稿、ありがとうございました!


■■■ オトナの基本用語:その21 ■■■

進捗
(提供者:yukiyo)
■しんちょく、と読む。物事がはかどっていること。
 「進行」や「現状」といった言葉で事足りる場合でも
 オトナは「進捗」を使い、やり取りをやや高尚にする。
 「なお、進捗状況をご報告いたしますと……」

色をつける
(提供者:Cazy3)
■ギャランティーなどのお金、報酬額に、
 少しだけお礼の気持ちを上乗せすること。
 「けっこう無理聞いてもらったから、
  今月分はちょっと色つけときますよ」
 むろん、酒場でタフガイが言う
 「俺の顔に色をつけたのはおまえが3人目だぜ」
 とは意味合いが違う。

フロー
(提供者:オディロン)
■本来は、流れのことだが、
 オトナが使う場合、流れを図や表にした
 「フローチャート」を指すことが多い。
 会議が終わって立ち去るときなどに、
 「とりあえず、本日の結果を
  次回までにフローに落とし込んでおきます」
 などとサラッと言えるのがオトナ。

長のつく人
(提供者:ART@)
■社長、部長、編集長、局長などを指す。
 班長や係長くらいには使わないのがふつう。
 「それでは、いったん持ち帰らせていただきまして、
  長のつく人と相談させていただきます」
 「私は大丈夫だと思うんですけども、
  長のつく人たちがなんて言うか……」

昨日の今日では難しいですね
(提供者:ころすけ)
■ていうか、それ、昨日持ち上がった話じゃん。
 そんで、今日くれって言うの?
 え? 昨日言ってたことがもう今日変更?
 おいおいおい、とにかく無理だよ、それ。
 「いやあ、昨日の今日では難しいですねえ」

基本用語のほうも、これまでどおり募集します。
あてさきはpostman@1101.comです。
表題は「オトナ語基本」としてください。
「これはもう出てたっけ?」というものでも
気にせず自由に気軽にメールしてください!
ちなみにネタの説明文は
こちらで書き起こしておりますので、
適当に書いていただくだけでかまいません。


■■■ アシスタントよりご報告申し上げます。 ■■■

こんにちは、アシスタントです。
こちらのコーナーでは、みなさまから寄せられた
興味深いメールをご紹介していきます。
たとえば本日はこちらを紹介いたします。


いつもお世話になり有難うございます。
(ちなみに上記の文章、社内のパソコンでは
「いつも」で変換すれば出るように、
 すべてワタクシが設定させて戴いております。)
(ミホ)

なるほど、オトナの変換ですね。
ひょっとして、みなさんのパソコンにも
こういったオトナの単語登録を使っている人が
多いのではないでしょうか。
「私はこんな言葉を登録している」
「僕のパソコンでは、こう入力するとこう変換される」
といった例を募集してみたいと思います。
ご協力のほど、よろしくお願いいたします。

あてさきはpostman@1101.comです。
こちらのほうの表題は
ふつうに「オトナ語」でけっこうです。
そのほか、当コーナーへの感想や、
オフィスからの自由なお便り待ってます!

2003-07-14-MON

BACK
戻る