![バブー](images/icon_01.gif)
じゃんけんぽん!!
![](images/43_01.jpg)
ボクの小さなちびっ子仲間が
じゃんけんして遊んでるんだけどさ…。
ねえねえ、知ってる?!
フランスのじゃんけん、
ちょっと変なの!
ちょっと見てね。
じゃんけんぽん!
![](images/43_02.jpg)
あれあれ??
お姉ちゃんが出してるのさ。
なんか中途半端な「グー」みたいな。
![とのまりこ](images/icon_02.gif)
そうそう、摩訶不思議な
おフランスのじゃんけん。
では、百聞は一見にしかずということで
実際にちびっ子に説明してもらいましょ〜。
はい、「グー!」
![](images/43_03.jpg)
「チョキ!」
![](images/43_04.jpg)
「パー!」
![](images/43_05.jpg)
でもって「ピュイ!」
![](images/43_06.jpg)
えっ???
なになに???
「ピュイ????」だって???
はい。もう一回見せてもらいましょう。
「ピュイ」
![](images/43_07.jpg)
なんとおフランスには
「グー」「チョキ」「パー」の他に
「ピュイ」(puits=井戸)っていうのが
存在するのです。
えっ、えっ、えっ?
意味が分からないんですけど。
っていう私に、とっても得意げに
一生懸命説明してくれるちびっ子。
![](images/43_08.jpg)
![バブー](images/icon_01.gif)
じゃあさ、何が何にどうやったら勝つの?
って聞いてみようじゃないか。
ちなみにね、
ちびっ子に説明してもらう前に、
フランスでの「グー」「チョキ」「パー」は、
グー 「pierre」(ピエール=石)
チョキ 「ciseaux」(シゾー=ハサミ)
パー 「feuille」(フイユ=葉っぱ)
なんだよ。
「パー」は
日本語と同じ「papier」(パピエ=紙)も
あるみたいだけど、このちびっ子たちが
教えてくれたのは「フイユ」だよ。
![とのまりこ](images/icon_02.gif)
それではちびっ子の解説です。
「葉っぱは井戸の上にかぶさるから
パーは井戸に勝ち」
![](images/43_09.jpg)
「ハサミは井戸に落ちちゃうから
チョキは井戸に負け」
![](images/43_10.jpg)
「石も井戸に落ちちゃうから
グーも井戸に負け」
![](images/43_11.jpg)
なんだそうな。。。
めっちゃ分かりにくいんですけど。。。
ってことはですよ。
「グー」「チョキ」「パー」「井戸」を
比べると。
「パー」さんと「井戸」さんは
4つのうちの2つに勝つことができるのに。
「グー」さんと「チョキ」さんは
4つのうちの1つにしか勝てないわけですよ。
ってことは、「パー」か「井戸」
出した方が、圧倒的に勝率があがるやん!!
じゃんけんぽんの意味ないやん!
と、突っ込みたくなるおフランスのじゃんけん。
![バブー](images/icon_01.gif)
しかもね、この摩訶不思議なじゃんけん。
フランス人とやってみると、
みんな「グー」から曖昧に「井戸」に
変身したり。
「井戸」から「グー」に曖昧に
変身したり。
ちょっとした「ずる」が横行するんだよね…。
ちびっ子同士のじゃんけんなんて、
それですぐにけんかが勃発!
変なじゃんけ〜ん。
じゃ、ボクの肉球はどれとどれに
勝てるのかね。
今度出してみ〜よおっと♪
![](images/43_96812645797.jpg)
|